POSTscriptum Strona Główna  
  POSTscriptum
FAQ  FAQ   Szukaj  Szukaj   Użytkownicy  Użytkownicy   Grupy  Grupy
 
Rejestracja  ::  Zaloguj Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości
 

Odpowiedz do tematu POSTscriptum Strona Główna » PISANE WIERSZEM » Wiersze wolne i białe » "Dziewięć i pół tygodnia"
"Dziewięć i pół tygodnia"
Autor Wiadomość
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2026-02-19, 22:02   "Dziewięć i pół tygodnia"

nie planowałam zazdrości
aranżując pierwsze spotkanie
przyszedł pod wpływem
dziewczyny spod księżyca

słońce gasiło się na mnie
przejmowałam to zauroczenie
nie wygrywał z porównaniami
jak spadający z ambony deszcz

zabezpieczałam się fantazją
że nieślubne dzieci
są najładniejsze
i będą tylko moje

wersja poprawiona


9 1/2 tygodnia


pojawił się trochę zaniedbany
pod wpływem wakacyjnej
dziewczyny spod księżyca

nie planowałam
już więcej zazdrości
dotyku zauroczenia

kiedy rozpalał na mnie oczy
zabezpieczałam się tylko
pragnieniem bez reszty

która będzie dogaszaniem
  
 
 
Rita 
Małgosia

Dołączyła: 15 Sie 2009
Posty: 1545
Skąd: Sheffield
Wysłany: 2026-02-20, 14:16   

Do dzisiaj zastanawiam się czasem, czy Billie Holiday śpiewająca "Strange Fruit" w czasie, gdy on zamierza rozpostrzeć świeże prześcieradło, to zwykły przypadek czy nie...
_________________
If you don't know where you are going,
any road will take you there.
/Lewis Carroll/
 
 
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2026-02-20, 15:20   

pewnie, nie.
przy okazji wyguglałem tłumaczenie tekstu, pasuje
 
 
Rita 
Małgosia

Dołączyła: 15 Sie 2009
Posty: 1545
Skąd: Sheffield
Wysłany: 2026-06-06, 19:49   

Nie mam pojęcia jakie polskie tłumaczenie tekstu piosenki "Strange Fruit" /Dziwny owoc/ zdarzyło Ci się wyguglować. Specjalnie dla Ciebie sama przełożyłam go na polski.

Dziwny owoc

Drzewa Południa dźwigają dziwny owoc
Krew na liściach i krew u korzeni
Czarne ciała kołyszą się w Południowej bryzie
Dziwny owoc zwisa z drzew topoli
Sielska scena wspaniałego Południa
Wytrzeszczone oczy i wykrzywione usta
Zapach magnolii słodki i świeży
Wtem nagły smród płonącego ciała
To jest owoc dla wron do szarpania
Dla zbierania deszczu
Dla ssania przez wiatr
Dla spadania z drzewa
To jest dziwny i gorzki plon

Można powiedzieć terror w pięknym krajobrazie. Czarnych ludzi często linczowano zwłaszcza na Południu Stanów Zjednoczonych i o tym jest ta piosenka.

Twój wiersz świetnie oddaje psychikę bohaterki tego filmu ale kiedy ja, w kinie, usłyszałam z ekranu ten utwór w momencie kiedy on przygotowuje dla nich łóżko, wbiło mnie w fotel i zatkało. Do dzisiaj podejrzewam, że puścili ten utwór przypadkiem.
Stanley Kubrick był precyzyjny w każdym szczególe ale inni chyba niekoniecznie.
Słucham od lat mnóstwo jazzu, z radia też. W którejś audycji prezenter opowiadał, że ta piosenka funkcjonuje także jako piękna ballada, zwłaszcza, że jest wykonywana często jedynie instrumentlnie, bez słów. Myślę, że biali nie chcieli wiedzieć o co chodzi, zwłaszcza biali na południu Stanów. Rodzaj cenzury. Po naszemu to tak, jak w przysłowiu, że w domu wisielca nie mówi się o sznurze.
_________________
If you don't know where you are going,
any road will take you there.
/Lewis Carroll/
 
 
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2026-06-06, 20:32   

To jest osadzona w realiach niedopasowania historia miłości, trwającej niekoniecznie 9 i 1/2 tygodnia.
Dzięki za powtórne odwiedziny.
Pozdrawiam.
 
 
Rita 
Małgosia

Dołączyła: 15 Sie 2009
Posty: 1545
Skąd: Sheffield
Wysłany: 2026-06-06, 20:56   

kinoman napisał/a:
pewnie, nie.
przy okazji wyguglałem tłumaczenie tekstu, pasuje


Sama sprowokowałam ten problem z piosenką umieszczoną w filmie "Dziewięć i pół tygodnia" i tylko dlatego napisałam poprzedni komentarz, że Ty napisałeś to co powyżej. Uznałam,że to chyba nieporozumienie.

Wiem, że w filmowej serii swoich utworów, tytuły filmów traktujesz jedynie jako sygnał inspiracji do napisania czegoś całkowicie własnego.
_________________
If you don't know where you are going,
any road will take you there.
/Lewis Carroll/
 
 
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: 2026-06-06, 21:16   

Tak, bardzo dziękuję. tekst poprawię, bo ma "dziury''.
 
 
Rita 
Małgosia

Dołączyła: 15 Sie 2009
Posty: 1545
Skąd: Sheffield
Wysłany: Wczoraj 2:00   Re: "Dziewięć i pół tygodnia"

kinoman napisał/a:

wersja poprawiona


9 1/2 tygodnia


pojawił się trochę zaniedbany
pod wpływem wakacyjnej
dziewczyny spod księżyca

nie planowałam
już więcej zazdrości
dotyku zauroczenia

kiedy rozpalał na mnie oczy
zabezpieczałam się tylko
pragnieniem bez reszty

która będzie dogaszaniem


Podoba mi się nowa wersja. To co wcześniej nazwałeś historią miłości osadzonej w realiach niedopasowania stało się teraz w moim odbiorze trochę bardziej skonkretyzowane.
Poszukałam informacji o twórcy ścieżki dźwiękowej do tego filmu. Wybitny zawodowiec, który musiał w pełni świadomie właśnie "Strange Fruit" umieścić tam, gdzie umieścił. Co ciekawe poeta, który napisał wiersz, do którego potem powstała muzyka dał tytuł: "Bitter Fruit", czyli "Gorzki owoc".
Wygląda na to, że przez lata słuchania przyzwyczaiłam się do interpretowania słów tego utworu w sposób jednojednoznaczny.
Twoja przenikliwość i werdykt, że "pasuje" są na miejscu.

Pozdrawiam.
_________________
If you don't know where you are going,
any road will take you there.
/Lewis Carroll/
  
 
 
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: Wczoraj 6:11   

Dzięki.
Mnie to kojarzy się z "całą" Kate Bush, nie tylko Hounds Of Love


świeża wersja


9 1/2 tygodnia

na zaaranżowane przez ciebie spotkanie
przyszedł pod wpływem księżycówki
dziewczyny na rozścielonym warkoczu

nie planowałam już więcej zazdrości
dotyku zauroczenia zaniedbanego faceta
znudzona poczytną samotnością

rozpaliłam się pod jego oczami
zabezpieczona tylko pożądaniem
zastrzegłam że nieślubne dzieci są najładniejsze

reszta jest odławianiem życia
 
 
Rita 
Małgosia

Dołączyła: 15 Sie 2009
Posty: 1545
Skąd: Sheffield
Wysłany: Wczoraj 14:45   

Odbieram Twoje kolejne wersje nie jak udoskonalanie pierwotnej tylko jak kolejne spojrzenia na to samo. Odniesienie do piosenek Kate Bush...tak, bo to ciągle ten rodzaj traktowania miłości przez niektóre kobiety, że kochają, pragną miłości ale konkretny mężczyzna jakiś nie taki z marzeń i ze łzami w oczach decydują, że muszą go porzucić.
Ta postawa, niestety, podoba się wielu osobom gotowym zawsze wieszać psy na facetach, którzy bywają w takich związkach wrażliwsi i kochają naprawdę.

Miłej niedzieli. Pozdrawiam.
_________________
If you don't know where you are going,
any road will take you there.
/Lewis Carroll/
 
 
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: Dzisiaj 11:57   

ten tekst jest jak

bonsai

papier jest dobry
łatwiej prowadzić słowa
przycinać myśli

9 1/2 tygodnia


na zaaranżowane przez ciebie spotkanie
przyszedł pod wpływem dziewczyny
spod odprowadzanego księżyca

ten tekst jest jak

bonsai

papier jest dobry
łatwiej prowadzić słowa
przycinać myśli

9 1/2 tygodnia


na zaaranżowane przez ciebie spotkanie
przyszedł pod wpływem dziewczyny
spod odprowadzanego księżyca

niewyrobiony facet z zauroczeniem
do którego lgnęłam
z poczytną samotnością

rozpaliłam się pod jego oczami
niezabezpieczona
przed dogaszaniem
  
 
 
Vilan z Alandu 

Wiek: 52
Dołączył: 30 Kwi 2026
Posty: 42
Skąd: Kraków
Wysłany: Dzisiaj 12:31   

Ta hamletowska fraza na końcu wydaje się mocniejsza. W sumie tak kończą się wszystkie te sny nocy letniej.
 
 
kinoman 

Wiek: 69
Dołączył: 26 Paź 2024
Posty: 238
Skąd: POLSKA
Wysłany: Dzisiaj 14:08   

już jej nie mam jak napisałeś

Ta hamletowska fraza na końcu

zapaliła mi się lampka osrezegawcza, teraz jest lepiej

dzięki
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
POSTscriptum Strona Główna » PISANE WIERSZEM » Wiersze wolne i białe » "Dziewięć i pół tygodnia"


Kontakt:

w sprawach merytorycznych:
Amandalea: amandalea@interia.pl, Leszek Wlazło: niepoeta2@wp.pl

w sprawach techniczno-merytorycznych:
Łukasz Pfeffer (luk19952): lukasz@pfeffer.com.pl


Pfeffer.com.pl - Zaistniej w internecie
 
 

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Template created by Dustin Baccetti modified by Nieoficjalny support phpBB2 by Przemo